學習目標
- 能自己造「〜てください」的句子(Stage 1 學過的固定短語,正式系統化)
- 能用「〜てもいいですか」請求許可
- 能用「〜てはいけません」說禁止
本文
(会社で)
(公司裡)
李 :山田さん、すみません。その辞書を貸してください。
李:山田先生,不好意思。請把那本辭典借給我。
山田:はい、どうぞ。
山田:好,請。
李 :ここでお茶を飲んでもいいですか。
李:可以在這裡喝茶嗎?
山田:ええ、いいですよ。でも、会議室では飲んではいけません。
山田:嗯,可以喔。不過會議室裡不能喝。
李 :わかりました。あ、窓を開けてもいいですか。ちょっと暑いです。
李:我知道了。啊,可以開窗嗎?有點熱。
山田:どうぞ、開けてください。
山田:請,開吧。
文法點
〜てください(請做〜,系統化)
- 接續:動詞て形 + ください
- 意義:客氣地請對方做某事。Stage 1 教室用語課把它當固定短語背——現在會て形了,任何動詞都能自己造。
- 例句:
- ちょっと待ってください。(請等一下。)
- もう一度話してください。(請再說一次。※回收教室用語課的「もう一度」)
- 常見錯誤:跟「〜ないでください(請不要)」成對記——肯定接て形、否定接ない形。
〜てもいいですか(可以〜嗎)
- 接續:動詞て形 + もいいですか
- 意義:請求許可。回答:どうぞ/いいですよ(可以);ちょっと…(委婉拒絕的開場)。
- 例句:
- この椅子を使ってもいいですか。(可以用這張椅子嗎?)
- 写真を撮ってもいいですか。(可以拍照嗎?)
- 常見錯誤:口語回答「いいですよ」的よ是提醒對方的語氣詞,先照著用即可。
〜てはいけません(不可以〜)
- 接續:動詞て形 + はいけません
- 意義:明確的禁止,語氣強;多用在規則、規定。對長輩慎用(會像在訓話),委婉的禁止常用上一課的「〜ないでください」。
- 例句:
- ここでたばこを吸ってはいけません。(這裡不可以抽菸。)
- 美術館で絵に触ってはいけません。(美術館裡不可以摸畫。)
- 常見錯誤:讀音「〜てはいけません」的は讀 wa(助詞は)。