學習目標
- 能把三類動詞變成命令形(〜え/〜ろ/しろ・来い)
- 能用禁止形「辭書形+な」表達「不准〜」
- 能讀懂標識、標語、運動加油、緊急呼喊裡的命令形與禁止形
- 知道命令形極為強硬,日常對人不用;並認得較柔和的「〜なさい」
本文
(会社の近くの道で)
(在公司附近的路上)
李 :山田さん、あの標識の「止まれ」はどういう意味ですか。
李:山田先生,那個號誌上的「止まれ」是什麼意思?
山田:「止まってください」と同じ意味です。あれは動詞の命令形です。
山田:跟「請停下來」意思一樣。那是動詞的命令形。
李 :命令形。
李:命令形。
山田:ええ。短くて強い言い方です。標識やスポーツでよく使われます。
山田:對。是簡短又強硬的說法。常用在號誌和運動場合。
李 :人に使ってもいいですか。
李:可以對人使用嗎?
山田:普通は使いません。とても失礼ですから。
山田:一般不用。因為非常失禮。
李 :じゃ、どんなときに使いますか。
李:那什麼時候會用呢?
山田:危ないときです。「危ない、逃げろ!」とか。あとは試合の応援。「頑張れ!」
山田:危險的時候。像是「危險,快逃!」還有比賽時加油:「加油!」
李 :ああ、テレビで聞いたことがあります。
李:啊,我在電視上聽過。
山田:それから、「入るな」「写真を撮るな」のような禁止の形もあります。
山田:另外還有「不准進入」「禁止拍照」這種禁止的形式。
李 :これも標識でよく見ますね。
李:這個也常在號誌上看到呢。
山田:ええ。覚えておくと便利ですよ。自分では使わなくても、読めなければ困りますから。
山田:是啊。先記起來會很方便喔。就算自己不用,看不懂會很困擾。
文法點
命令形的變化(三類)
- 接續:從辭書形變(不是ない形)——動1 字尾 う段→え段;動2 る→ろ;動3 另記
- 意義:最強硬的「給我做〜」。變化規則:
- 動1:止まる→止まれ、書く→書け、飲む→飲め、待つ→待て、話す→話せ、頑張る→頑張れ
- 動2:食べる→食べろ、見る→見ろ、逃げる→逃げろ
- 動3:する→しろ;来る→来い(讀音變こい,寫法仍是「来い」)
- 例句:
- 危ない、逃げろ!(危險,快逃!)
- 頑張れ!(加油!——運動場上最常聽到的命令形)
- 早く来い。(快過來。)
- 常見錯誤:命令形跟可能形(動1)差一個「る」:書け(給我寫!命令)/書ける(會寫、能寫)。動2 更好認:命令形是ろ結尾。「来る」的三個變化讀音各不相同——来ます・来ない・来い。
禁止形 — 辭書形 + な(不准〜)
- 接續:動詞辭書形 + な
- 意義:最強硬的「不准做〜」。三類動詞都一樣,直接加な,沒有例外:
- 入るな(不准進入)、写真を撮るな(不准拍照)、食べるな(不准吃)、するな(不准做)、来るな(不准來)
- 例句:
- ここに車を止めるな。(不准在這裡停車。)
- 心配するな。(別擔心。——關係親近時,男性長輩常這樣說)
- 常見錯誤:這個「な」跟ます形後面的「〜なさい」「〜ないでください」都不同,也跟句尾表感嘆的「〜な(〜啊)」不同:高いな(好貴啊,感嘆)/買うな(不准買,禁止)。禁止形前面是辭書形,感嘆的な前面是形容詞或普通形。
用在哪裡:標識、加油、緊急、轉述
- 接續:命令形/禁止形直接單獨使用,或用「〜と言います・〜と書きます」轉述
- 意義:命令形與禁止形在現代日語極少直接對人用,會出現的地方是:
- 標識・標語:止まれ/入るな/危ない、入るな
- 運動加油:頑張れ!/走れ!
- 緊急呼喊:逃げろ!/待て!
- 轉述別人說的話:部長に「早く帰れ」と言われました。(被部長說「快回家」。——轉述時可保留原話的命令形)
- 例句:
- 〜なさい(柔和一級的命令):ます形語幹 + なさい。父母對小孩、老師對學生、考卷指示常用。
- 早く寝なさい。(快去睡覺。)
- 正しい答えを選びなさい。(請選出正確答案。——考卷用語)
- 〜なさい(柔和一級的命令):ます形語幹 + なさい。父母對小孩、老師對學生、考卷指示常用。
- 常見錯誤:對同事、上司、初次見面的人一律不用命令形與禁止形,用「〜てください」「〜ないでください」。這一課的目的是讀得懂,不是拿來說。